好词好句网

陈情表重点句子如何翻译?解析经典名句含义

臣以险衅,夙遭闵凶。

翻译:我因命运坎坷,早年遭遇不幸。
解析:开篇点明自身处境,“险衅”指命运多舛,“夙遭闵凶”概括幼年丧父、母亲改嫁等悲惨经历,这句话奠定了全文悲凉的基调,为后文请求暂缓出仕埋下伏笔。

陈情表重点句子如何翻译?解析经典名句含义-图1


生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。

翻译:我出生六个月,父亲去世;四岁时,舅舅逼迫母亲改嫁。
解析:具体描述幼年不幸,“见背”是委婉表达父亲离世,“舅夺母志”暗含对封建礼教的不满,李密通过细节描写,强化自身孤苦形象,引发同情。


茕茕孑立,形影相吊。

翻译:孤苦无依,只有身体和影子互相安慰。
解析:用“茕茕”“孑立”叠词强调孤独,“形影相吊”生动刻画无人陪伴的凄凉,这句话情感强烈,成为后世形容孤寂的经典表达。


臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。

翻译:没有祖母,我无法活到今天;没有我,祖母无法安度晚年。
解析:直抒祖孙相依为命的关系,体现“孝”的主题,李密通过对比,强调自己对祖母的重要性,为拒绝出仕提供合理解释。

陈情表重点句子如何翻译?解析经典名句含义-图2


乌鸟私情,愿乞终养。

翻译:像乌鸦反哺一样的情感,恳请允许我奉养祖母终老。
解析:以“乌鸟私情”比喻孝心,形象贴切,这句话是全文核心,直接表达请求,语言简洁却感人至深。


臣密今年四十有四,祖母今年九十有六。

翻译:我今年四十四岁,祖母九十六岁。
解析:用具体数字突出祖母年迈,自己正值壮年,暗示“尽孝时日无多,报国来日方长”,逻辑严密,增强说服力。


是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。

翻译:我为陛下效力的时间还长,而报答祖母的时间却很短。
解析:通过对比“尽节”与“报养”的时间,表明先尽孝后尽忠的合理性,这句话既体现忠诚,又彰显孝道,是全文策略的关键。

陈情表重点句子如何翻译?解析经典名句含义-图3


愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。

翻译:恳请陛下怜悯我的诚心,成全我的小小愿望。
解析:“矜愍愚诚”语气谦卑,“听臣微志”直接提出请求,结尾再次强调恳切之情,达到以情动人的效果。


臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

翻译:我怀着像犬马一样恐惧的心情,恭敬地上表奏明。
解析:以“犬马”自比,体现臣子的谦卑,结尾符合奏章格式,同时强化恳求之意,给晋武帝留下深刻印象。

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇